В день 10 марта 1793* года жизнь месье д'Эльбе, до тех пор обычная и незаметная, полностью изменилась - он был в шаге от страниц истории.
Едва ли не по всей Вандее в этот воскресный* день была назначена вербовка волонтёров и жеребьёвка. Бопрео, в 12 милях югу от Сен-Флорана, не был исключением. С раннего утра этого рокового дня город был захвачен тысячами** протестующих крестьян. К восьми часам все городские официальные здания были разгромлены (ransacked), бумаги сожжены, а всё оружие захвачено. Главы патриотов были окружены и заключены в замке, среди них - Жозеф Клемансо, председатель трибунала*** и будущий историк войны.
Мы не имеем достоверных свидетельств о том, что восставшие заранее предполагали просить о помощи месье д'Эльбе или что он сам предполагал нечто подобное. Что мы знаем точно - в течение дня депутация крестьян прибыла к нему в его поместье****, находившееся неподалёку, дабы убедить его принять командование. Д'Эльбе, как и маркиз де Боншан двумя днями позже, поначалу не соглашался. Его жена только что родила ребёнка, её брат, месье дю О д'Отрив, прибыл на крестины, были приглашены другие гости... Месье д'Эльбе наверняка бы предпочёл спокойно остаться в своём поместье в кругу семьи.
Аббат Луар-Монгазон, который совершил крещение, оставил запись о произошедшем:
"Представители крестьян вели оживлённый диалог с месье д'Эльбе. Тогда, чтобы быть услышанным всеми присутствующими, он вышел на балкон. "Дети мои", - сказал он, - "что вы сделали? Как вы можете надеяться победить войска Республики?" Он указал на непоправимый вред, который может быть причинён гражданской войной, он подчёркивал трудности и опасности их затеи и отсутствие у них военного опыта...
Но, найдя их непоколебимыми в своих намерениях, он дал им обещание, что возглавит из - тех, кто будет решителен и твёрд сердцем, кто не выпустит из рук оружия до тех пор, пока они не сбросят иго Республики. И тогда он повёл их в Бопрео".
Жозеф Клемансо в своих записках окружному начальству (?) писал:
"Не скоро (no sooner), когда мы находились под арестом, прибыл д'Эльбе... Он сказал нам, что, если мы и заперты, и содержимся под стражей, это только для нашей собственной безопасности. В наших городских домах мы были бы подвергнуты расправе и наверняка были бы под угрозой, в замке мы в большей безопасности и можем быть спокойны относительно нашей участи. Роялисты выбрали его своим лидером. сказал он, и он использует весь свой авторитет, чтобы нам не причинили вреда. Он дал нам слово, что никаких крайних мер к нам применено не будет"
В своих мемуарах (которые были открыты и опубликованы только в 1909 году) Клемансо описывает д'Эльбе: "вспыльчивый, мстительный и чрезвычайно гордый, но сторонник человечности, который никогда не проливал напрасной крови и всегда противился убийствам пленных"."
Начну с конца. Характеристика Клемансо...одной мне интересно, как могут соотноситься между собой понятия "мстительный" и "сторонник человечности (friend of humanity) ? К тому же характеристика Клемансо может считаться пристрастной - когда ты описываешь человека, командующего теми, кто взял тебя в плен, поневоле возникает...мягко говоря, антипатия))) Кстати, в приведённых выше словах д'Эльбе о безопасности можно отметить, что он, в принципе, ни капли не врёт - республиканцам в тюрьме было бы безопаснее, и не было бы аналога Машкулю. И своё слово, судя по тому, что Клемансо дожил до написания мемуаров, д'Эльбе сдержал. Кстати, даже республиканец, у которого нет ни малейшей причины любить д'Эльбе (по крайней мере поначалу, пока Клемансо логически не должен был добраться до вывода. что его шкурка цела не в последнюю очередь благодаря д'Эльбе), не может отказать ему в человечности.
В Википедии (да, я ею пользуюсь))) - по крайней мере, некоторое время назад - было написано, что д'Эльбе охотно согласился принять командование. Мва-ха-ха, простите за ненаучный стиль. В данном случае мне очень хочется провести параллель - "In the loge in the country there lived a
А почему согласился? Вот здесь я рискну навлечь на себя гнев любого серьёзного человека и процитировать свой очень старый недофик, отрывок которого идеально вписался в моё предположение касательно причин его согласия. Несмотря на то, что недофик писался около года назад и там цветёт развесистая конопля:
"Только так. Да, Маргарита ему дорога, пожалуй, дороже всех на этом свете. Но у каждого из этих людей были свои Маргариты, Барбы, Катерины и так далее – сёстры, матери и жёны. И он не представлял, как посмотрит в глаза всем этим женщинам, если не сделает хоть что-то для того, чтобы шанс горе-вояк на выживание хоть на волос повысился."
* Твёрдое ощущение, что автор в очередной раз запутался в датах. Дальше в тексте призвание д'Эльбе привязывается почти вплотную к рождению и крестинам Луи д'Эльбе, то есть всё происходило практически в один-два дня. Но Луи, если мне не изменяет собственная память, родился 12 марта, а крещён, судя по ссылке - 13. Поскольку на ошибках подобного рода я ловлю Майкла Росса не впервой, то доверяю больше своей памяти и генеалогиям. И, если меня не обманула Википедия и собственные рассчёты, то 10 марта было не воскресенье, а понедельник. Впрочем, это не так важно...
** Так у автора. Почему-то столь большое количество восставших вызывает у меня сомнение. Я помню, что отряд Кателино в считанные дни разросся до 3 тысяч человек, но он именно разросся, а изначальный костяк составляло гораздо меньшее число людей. Если кто-то выскажет свои соображения в защиту позиции автора либо в доказательство моим сомнениям, буду очень благодарна.
*** "Juge de tribunal" - приведённое название должности на языке оригинала. Гугл перевёл, как "судья суда", и я решилась на самодеятельность во избежании тавтологии. За поправку от людей, знающих французский, буду очень благодарна.
**** В оригинале "chateau of La Loge" - двойная ошибка. Loge - имя нарицательное, обозначающее небольшое поместье, а имя собственное у этого поместья - Vaugirault. Слово chateau, обозначающее замок, здесь не только неуместно, но и ошибочно - я видела здание на гравюрах и современных фото. Ну...не замок))) Вот тут можно посмотреть самим, размер картинок, правда, не особенно большой. Можно найти в гугл-картах - я находила. Но даже на мелких иллюстрациях видно, что это никак не замок.
P.S. А ещё сегодня - 251 день рождения Шаретта. Случайно вспомнила, увидев пост о д.р. Пшоняка. Шаретт в данном дневнике не просто не почитается, но жестоко обстёбывается, однако сегодня я сделаю исключение.
С днём Рождения,

