02:11

- Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! - Мы посидим.(с)
Готовя пост с генеалогией Буагарди (доделаю - и застрелюсь с чувством выполненного долга, всё это перерисовывать и транслитерировать дико муторно) наткнулся на очень интересную примочку Генеанета, а именно - возможность пробить популярность конкретного имени в конкретном регионе. Сначала общая статистика за последние несколько сот лет, а ниже можно посмотреть на карте тенденции каждой четверти сотни лет.
Ссылка

Единственное что - сервис не учитывает, видимо, различия написания в зависимости от региона (например "Морис" и "Мориц" идентифицирует как разные имена). Но всё равно статистика выходит интересная.

***
Изобрели тут с Электрой новый жанр - URT (unrealised romantic temptation). Если юст - это скорее сексуальное напряжение, то юрт - романтические безответные порывы. Например, у Пюизе к Жозефине - собственно, по отношению к их пейрингу это и придумалось.

***
Сегодня на паре препод по ИСАА запугивал:
- Если вы перечислите на экзамене факты, даты и имена - это ещё не повод получения вами удовлетворительной оценки!
"Пфе, - подумал шевалье, - и не собирался ничего перечислять".
И продолжил рисовать Пюизе.

@темы: vita, дружеское, вандейское, генеаложество

Комментарии
05.09.2015 в 23:38

Все люди такие разные, один я одинаковый.
Готовя пост с генеалогией Буагарди (доделаю - и застрелюсь с чувством выполненного долга,
Вы погодите застреливаться! После такого большого труда надо, наоборот, возлечь почивать на лаврах.))

- Если вы перечислите на экзамене факты, даты и имена - это ещё не повод получения вами удовлетворительной оценки!
А вот тут лично я бы застрелилась.)) С ужасом вспоминаю, как зверски тяжело мне было учить ИСАА. Всё настолько незнакомее, чем наша и даже европейская история... Я сдала ИСАА только со второго раза, и то еле-еле.:coquet:

URT (unrealised romantic temptation). Если юст - это скорее сексуальное напряжение, то юрт - романтические безответные порывы.
Жанр хорош, но его английское название не совсем соответствует русскому переводу: "unrealised" - это не "безответные", а "нереализованные", "неосуществленные". То есть порывов у человека, может, хоть отбавляй, но он держит их при себе, не позволяя им проявиться. И у Пюизе в ваших с Электрой фанфиках они, как мне кажется, именно что нереализованные, так как он понимает, что сердце Жозефины уже занято.
06.09.2015 в 01:49

- Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! - Мы посидим.(с)
Всё настолько незнакомее, чем наша и даже европейская история
Вот да. Но в этом году, по крайней мере, будет колониальная эпоха - хоть что-то знакомое)
ИСАА в Средние Века я сдал только благодаря нечеловеческой удаче.

Жанр хорош, но его английское название не совсем соответствует русскому переводу: "unrealised" - это не "безответные", а "нереализованные", "неосуществленные". То есть порывов у человека, может, хоть отбавляй, но он держит их при себе, не позволяя им проявиться. И у Пюизе в ваших с Электрой фанфиках они, как мне кажется, именно что нереализованные, так как он понимает, что сердце Жозефины уже занято.
Вы описали всё гораздо лучше, чем я)
Но ничего, Пюизе ещё повезёт! :yes:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail