- Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! - Мы посидим.(с)
●Ссылка на мемуары де Ромэйна. Он сравнивает благочестие д'Эльбе с этой же чертой характера у...Суворова:
books.google.ru/books?id=PnQ2AAAAMAAJ&pg=RA1-PA...
●Материалы допроса д'Эльбе. Мало что понимаю, но ничего из текущих планов он им не говорит: sportbilly4.eklablog.com/maurice-joseph-louis-g...
books.google.ru/books?id=PnQ2AAAAMAAJ&pg=RA1-PA...
●Материалы допроса д'Эльбе. Мало что понимаю, но ничего из текущих планов он им не говорит: sportbilly4.eklablog.com/maurice-joseph-louis-g...
Если вам не трудно...я буду очень благодарна и в неоплатном долгу...
Можете даже просто отсканировать или сфотографировать в читабельном качестве...мне стыдно вас так нагружать(((
я давно хотела перевести эти тексты в компьютерную форму, но всё не было стимула. А теперь есть.)) Наконец-то они понадобились еще кому-то, кроме меня.
Насчет сканирования - не знаю, хорошо ли получится: это третий (через копирку) экземпляр, напечатанный на механической машинке двадцать пять лет назад, так что шрифт далеко не такой четкий, как в книгах. Не уверена, сможет ли сканер у меня на работе его качественно распознать. Возможно, мне будет проще набрать текст в обычном вордовском файле.
На всякий случай перечислю все приложения к моему диплому - может быть, вас заинтересуют еще какие-то из них:
1) Из письма О. Далиселя, бригадира III батальона Лот-и-Гаронн, своему дяде (2 марта 1794 г.) об аресте, допросе и казни д'Эльбе
Взято из книги "Письма о Французской революции"/сост. Ландауэр Г. - М.: Прометей, 1925.
2) Допрос М.-Л.-Ж. д'Эльбе, бывшего главнокомандующего Католической и королевской армии, комиссарами Конвента Бурботтом, Приером (из Марны) и Тюрро (Нуармутье, 9 января 1794 г.) - мой перевод с французского
3) Допрос А.-Ф. де Ла Тремойля, принца де Тальмона, комиссаром Конвента Эню-Лавалле (Ренн, 2 января 1794 г.) - мой перевод с французского
4) Допрос А.-Ф. де Ла Тремойля, принца де Тальмона, генералом Россиньолем (Ренн, позднее 2-го, но до 25 января 1794 г.)
Взято из книги: Блан Л. История Французской революции. В 12 т. СПб, 1907.
5) Допрос Ж.-Н. Стоффле (Анжер, 24 февраля 1796 г.) - мой перевод с французского
6) Приговор, вынесенный Ж.-Н. Стоффле, Ш. Лихтенхейму, Ж. Моро, Ж.-Ф. Деваранну, М. Гролло и П. Пино военным трибуналом (Анжер, 25 февраля 1796 г.) - мой перевод с французского
7) Допрос Фр.-А. Шаретта де ла Контри генералом Дютилем (Нант, 28 марта 1796 г.) - мой перевод с французского
8) Обвинительный акт по делу Фр.-А. Шаретта де ла Контри, вынесенный П. Перрэном, обвинителем (Нант, 19 марта 1796 г.) - мой перевод с французского
9) Приговор, вынесенный Фр.-А. Шаретту де ла Контри военным трибуналом (Нант, 29 марта 1796 г.) - мой перевод с французского
(Нуармутье, 9 января 1794 г.)
Э...а точно девятого? По разным датировкам, д'Эльбе расстреляли либо 6, либо 7, в принципе датировка варьирует до 9, но очень маловероятно.
Живо представились три серьёзных комиссара Конвента, забывших допросить расстрелянного и с отчаяния затеявших спиритический сеанс
В том-то и дело, что да. Меня это удивило еще в процессе писания диплома. Более того, письмо комиссаров Конвента Комитету общественного спасения с известием о состоявшейся казни д'Эльбе датировано 8 января - при том, что протокол допроса, проведенного ими же, с подписью самого д'Эльбе - 9 января!
Насколько я читала, во многих республиканских документах даже фамилию д'Эльбе писали неправильно (Delbecq). И его подпись под документом вряд ли говорит в пользу датировки - если он и вчитывался в документ (в чём я очень сильно сомневаюсь), то дата - это последнее, на что он обратил бы внимание.
у меня готовы приложения 1 и 2. Сообщите мне, пожалуйста (можно в личку), адрес вашей электронной почты - я пошлю их, прицепив оба файла к письму.
Если хотите, могу также прислать тот фрагмент из первой главы моей работы, где я пишу про допрос и последующую беседу д'Эльбе с генералом Тюрро (с цитатами из мемуаров Тюрро в моем переводе).