Шевалье всегда ненавидел изучение языков. У нет нет к ним ни таланта, ни памяти - ничего вообще, кроме редкого упрямства.
Родной язык шевалье учил левой задней пяткой, выезжая на врождённой грамотности и редкой для школьников начитанности. С иностранными начинались проблемы.
Сколько слёз было пролито над английским - словами не передать. Хорошо хоть к концу школы шевалье привык к монотонной отработке упражнений настолько, что почти её полюбил, но был момент, когда только любовь к творчеству Толкиена и боязнь огорчить родителей мешали шевалье сжечь к ежам все учебники. Как ни смешно это говорить, но английский шевалье знает плохо и не может на нём устно и трёх слов связать, постоянно забывает простейшие слова и грамматические конструкции, что заставляет ржать мою группу - ровно до момента, когда начинается художественный перевод, и тут ржёт уже шевалье, причём с шакальим злорадством.
Про латынь я лучше промолчу. Поскольку когда твоя одногруппница за двадцать минут учит текст и рассказывает его на 5, а ты учишь шесть часов и рассказываешь едва на 4 с минусом - это слишком печально.
А есть язык, который я не люблю с детства. Меня тошнит от его современного звучания (историческое реконструированное нравится гораздо больше, но, как понятно, оно не так уж и часто слышно...), я не врубаюсь в грамматику, не запоминаю ни слова, ни правила чтения, вообще ничего, я в жизни не думал его учить...
Но это, к сожалению, французский